Proposition de Richard Stallman
Richard Stallman, apôtre du monde des logiciels libres, a proposé une réforme au droit d’auteur lors d’une conférence à l’University of Auckland (lien vers les notes d’un d’un participant).
Richard Stallman, apôtre du monde des logiciels libres, a proposé une réforme au droit d’auteur lors d’une conférence à l’University of Auckland (lien vers les notes d’un d’un participant).
Aujourd’hui, le rédacteur en chef de CultureLibre.ca va prononcer une conférence au congrès de l’AIFBD. Voici sa bibliographie sommaire :
Aigrain, Philippe, 2005, Cause commune: L’information entre bien commun et propriété, Transversales Fayard
Anderson, Chris, 2006, The Long Tail: Why the Future of Business is Selling Less of More, Hyperion
Benkler, Yochai, 2006, The Wealth of Networks, Yale University PressBenkler, Yochai, «Coase’s Penguin, or Linux and the Nature of the Firm» dans Rishab Aiyer Ghosh Éd., 2005, CODE : collaborative ownership and the digital economy, Cambridge, Mass., MIT Pres
Charbonneau, Olivier, 2006, «RSS et la publication simultanée sur Internet», Lex Electronica, vol. 11, n°1, Printemps/Spring, source : http://www.lex-electronica.org/articles/v11-1/charbonneau.htm
Charbonneau, Olivier, 2006, «Confessions d’un blogodépendant», Argus, vol. 35, n°1, Printemps‐Été, p. 6-8
Latrive, Florent, 2004, Du bon usage de la piraterie : Culture libre, sciences ouvertes, Exils Essais
Lessig, Lawrence, 1999, Code and other laws of cyberspace, New York, Basic Books
Tapscott, Don et Anthony D. Williams, 2007, Wikinomics: How Mass Collaboration Changes Everything, New York, Portfolio
Vaidhyanathan, Shiva, 2004, The Anarchist in the Library, Basic Books.
Willinsky, John, 2005, The Access Principle, MIT Press
Working Party on the Information Economy, 2007, Participative Web : User-Created Content, Organisation pour la coopération et le développement économique, source : http://www.oecd.org/dataoecd/57/14/38393115.pdf
Pour plus de lectures, nous vous invitons à lire les billets dans la section Bibliographie de ce carnet.
Les délégués de l’AIFBD, l’Association internationale francophone des bibliothécaires et documentalistes, ont débutés leurs travaux à leur premier congrès ce matin au site Grande bibliothèque de Bibliothèque et Archives nationales du Québec. Voir l’article dans le quotidien montréalais Le Devoir. Bienvenue à toutes et tous !
La réunion ministérielle de l’OCDE sur le futur de l’économie d’internet s’est déroulé à Séoul les 17 et 18 juin 2008 et il est maintenant possible de télécharger les documents issus de cette rencontre. Voir le site www.oecd.org/futurInternet.
Entre autres documents, la Déclaration de Séoul sur le futur de l’économie Internet (PDF, fr, 13p) est particulièrement intéressante. Voici quelques bribes :
NOUS AFFIRMONS notre désir commun de promouvoir l’économie Internet et de stimuler une croissance économique et une prospérité durables par des environnements politiques et réglementaires qui favorisent l’innovation, l’investissement et la concurrence dans le secteur des technologies de l’information et des communications (TIC). Nous travaillerons avec le secteur privé, la société civile et la communauté de l’Internet pour sécuriser les réseaux de TIC sur lesquels repose l’économie Internet ainsi que pour prendre des mesures destinées à protéger les utilisateurs de l’économie Internet, notamment assurer la coopération trans-frontière nécessaire.
NOUS SOMMES DÉTERMINÉS à oeuvrer ensemble pour promouvoir un accès ubiquitaire aux réseaux et services des TIC permettant une large participation à l’économie Internet. La poursuite de l’expansion de l’économie Internet confortera la libre circulation de l’information, la liberté d’expression et la protection des libertés individuelles, composantes vitales d’une société démocratique et de la diversité culturelle. Nous nous attacherons également à utiliser les outils de l’économie Internet pour faire face à des défis mondiaux comme le changement climatique. Dans notre action, nous reconnaissons le fondement significatif qu’a constitué la Conférence ministérielle de l’OCDE de 1998 sur le commerce électronique pour l’économie Internet naissante et prenons note résultats des Sommet mondiaux sur la société de l’information (SMSI) de 2003 et 2005.
NOUS PARTAGEONS une vision dans laquelle l’économie Internet, qui couvre tout l’éventail de nos activités économiques, sociales et culturelles rendues possibles par l’Internet et par les technologies de l’information et des communications (TIC), ren-forcera notre capacité à améliorer la qualité de la vie de tous nos citoyens […]
NOUS CONVENONS que les défis qu’il nous faut relever sont, par un dosage judicieux de lois, de politiques, d’autorégulation et de renforcement des droits des consommateurs […]
NOUS DÉCLARONS que pour contribuer au développement de l’économie Internet nous :
a) Faciliterons la convergence des réseaux, appareils, applications et services numériques […]
b) Encouragerons la créativité dans le développement, l’utilisation et l’application de l’Internet […]
c) Renforcerons la confiance et la sécurité […]
d) Veillerons à ce que l’économie Internet soit véritablement mondiale […]NOUS NOUS FÉLICITONS du rapport de l’OCDE sur les politiques pour Préparer le futur de l’économie Internet, RECONNAISSONS son importance et RECOMMANDONS sa prise en compte par les pays membres de l’OCDE et les économies non membres dans l’élaboration de leurs politiques de soutien de l’économie Internet.
NOUS NOUS ENGAGEONS à travailler en concertation avec tous les acteurs en vue de mettre en oeuvre et de revoir s’il y a lieu, la compréhension commune à laquelle nous sommes parvenus avec la présente Déclaration, de manière à lui conserver sa pertinence face aux opportunités et enjeux futurs auxquels seront confrontées nos économies et sociétés.
NOUS INVITONS l’OCDE à promouvoir les objectifs énoncés dans la présente Déclaration, dans le cadre d’une coopération multipartite […]
En plus de la Déclaration de Séoul sur le futur de l’économie Internet (pdf, fr, 13p), il est possible d’accéder à la brochure de la conférence (PDF, fr, 2p), au résumé du Président (PDF, fr, 10p) ainsi qu’au rapport Préparer le futur de l’économie Internet (PDF, fr, 47p) et ses annexes (PDF, fr, 94p).
Également, ne manquez pas les conférences de cette rencontre de l’OCDE, disponibles sur le site YouTube : www.youtube.com/futureinternet.
C’est sous le thème Le futur de l’économie internet que l’Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE ou OECD en anglais) invite les ministres concernés de ses pays membres à une conférence les 17 et 18 juin 2008 à Séoul en Corée du sud. Le site de la conférence indique que les internautes pourront participer à ou visionner certaines présentation.
Il faut noter le travail du OECD Working Party on the Information Economy en ce qui concerne le Work Plan on Digital Broadband Content. Ce site propose une multitude re rapports et analyses pertinentes.
Par ailleurs, il est possible de s’abonner aux nouvelles de l’OCDE dans le domaine des politiques de l’information et des communications.
Rencontre incontournable du monde artistique de la métropole québécoise, la Biennale de Montréal annonce son thème pour son édition 2009 : Culture Libre. Selon son site :
Tout comme le mouvement Source libre a été au cœur des développements technologiques dans le monde des logiciels, les mouvements Creative Commons et Open Source Culture vont, dans les années à venir, révolutionner la culture elle-même. Coïncidant avec le sommet de ce mouvement, La Biennale de Montréal 2009, « Culture libre », se veut le point de mire international des expositions, participations et débats de ce mouvement planétaire sur la culture de l’innovation lorsqu’elle débutera en mai 2009.
La Biennale de Montréal 2009 constituera ainsi la première biennale mondiale « source libre » et réunira arts visuels, design, architecture, théâtre et musique pour engager le public dans ce processus de création qu’est la culture source libre. La Biennale de Montréal 2009 sera à la fois exploration et engagement dans le processus généré par le mouvement de culture libre tant par divers projets ouverts à la participation du grand public qu’à la réalisation de projets parmi les plus avant-gardistes qu’ait produits ce mouvement.
Il va sans dire que nous applaudissons ce judicieux choix. Le commissaire Scott Burnham et son équipe auront donc l’honneur de tirer profit de se thème audacieux – à suivre…
– Saviez-vous qu’Amsterdam sera la Capitale mondiale du livre dès la semaine prochaine ?
– Ah, c’est un secret bien gardé !
L’échange, bien arrosé grâce au zèle des agents de bord de KLM Dutch Airways, semble débuter notre périple au pays de la tulipe sous un plis incertain. Notre voisin de cabine, un touriste d’Ottawa, étant plus aguerri des aboutissements des équipes canadiennes de Hockey, notre conversation a vite évolué vers des propos plus sportifs.
En plus de marquer le 3e anniversaire d’existence de CultureLibre.ca (déjà!), ce 23 avril 2008, Journée mondiale du livre et du droit d’auteur, sera le début d’un an de festivités livresques à Amsterdam. De plus, un symposium à propos du droit d’auteur aura lieu les 21 et 22 avril prochain à la bibliothèque centrale d’Amsterdam et constitue la motivation principale de notre voyage.
Grâce à l’appui financier des bibliothèques de l’Université Concordia, l’employeur régulier de notre rédacteur-en-chef Olivier Charbonneau, nous aurons l’immense plaisir de vous proposer un récit épistolaire dans cette capitale du livre en devenir et plus précisément à propos du symposium.
La capitale de la Hollande reçoit le titre de l’UNESCO de Capitale mondiale du livre, dont Montréal a su tenir les couleurs pour l’année 2005, suivi de Turin en 2006 et Bogota en 2007.
Mais comme il se doit de célébrer la chose, le livre, nous sommes venus bien accompagné. À l’occurrence, nous partageons notre voyage avec Guillaume Vigneault et Dany Laferrière, non pas en chair et en os, mais bien en pulpe et en encre. Le premier est un cadeau de Noël un peu délaissé et le second est un coup de coeur décroché d’un libraire à la toute dernière minute avant notre départ.
N’en déplaise au jeune fils du célèbre poète québécois, nous avons débuté par Je suis un écrivain japonais de Laferrière. Un oeuvre solide, pleine d’intelligence et de légèreté. Un vrai petit bijou, surtout pour un esprit sous l’effet du décalage horaire et de nostalgie déjà après quelques jours.
Nous vous reviendrons dans les prochains jours avec des notes et commentaires à propos du Symposium sur le droit d’auteur qui débute demain…
Le 21 avril prochain aura lieu à Montréal la conférence Lég@l.IT, à propos du droit et des technologies de l’information. Nous regrettons de ne pouvoir y assister pour vous.
Il s’agit d’un CopyCamp, une sorte d’anti-conférence où tous et chacun sont appelés à contribuer du contenu. Le titre cette année : « An unconference for artists about the Internet and the challenge to copyright » (traduction libre: une anti-conférence pour les artistes à propos d’internet et les défis pour le droit d’auteur).
La Section de l’est du Canada de la Special Library Association (SLA) nous invite à la conférence suivante :
Qui est Copibec? Quelles sont les licences de Copibec? Quelles en sont les couvertures? À quel degré, mes activités sont-elles touchées par Copibec? Quelles ententes a conclues Copibec et avec qui?
Pour connaître la réponse à ces questions, la Section de l’est du Canada de la Special Libraries Association (SLA) vous invite à la conférence :
Présentée par Me Frédérique Couette, Conseillère juridique, Copibec et Madame Julie Goyette, Stagiaire en droit, Service des licences, Copibec
Date : Mardi, 18 mars 2008
Heure : 17 h 30 Inscription et réseautage ; 18 h 00 Buffet ; 18 h 30 à 19 h 45 Conférence* de Me Couette et madameGoyette et période de questions
Lieu : Thomson House – Ballroom (3e étage), 3650 rue McTavish, Montréal (Métro Peel)Prix : 10$ Membres/20 $ Non membres /5$ Étudiants. Paiement (par chèque de préférence ou montant exact) à l’inscription (Afin de récupérer les frais, une facture sera envoyée à toute personne qui aura réservé mais qui ne se sera pas présentée à la réception.) La conférence est présentée en français. Les questions peuvent être posées en anglais.
Réservation : Andréa Harland : Andrea.harland@concordia.ca
Réserver aussitôt que possible ou avant le 8 mars 2008